Desta vez foi no Expresso on-line, mas pelo andar da carruagem qualquer dia até as mais creditadas publicações (Maria, o extinto Tal&Qual, Correio da Manhã etc.) começam a presentear-nos com estes magníficos neologismos.
Não sei se isto faz parte do excelso acordo ortográfico braso-brasileiro (apesar dos brasileiros conseguirem chamar polonês a um polaco, israelense a um israelita e canadense a um canadiano), mas parece-me exagerado que pudessem algum dia vir a chamar letona a uma letã... digo eu...
Não sei se isto faz parte do excelso acordo ortográfico braso-brasileiro (apesar dos brasileiros conseguirem chamar polonês a um polaco, israelense a um israelita e canadense a um canadiano), mas parece-me exagerado que pudessem algum dia vir a chamar letona a uma letã... digo eu...
Sem comentários:
Enviar um comentário